40101:02:54,667 --> 01:02:58,208- Hvad gjorde du?- Det var ikke mig.40 terjemahan - 40101:02:54,667 --> 01:02:58,208- Hvad gjorde du?- Det var ikke mig.40 Bahasa Indonesia Bagaimana mengatakan

40101:02:54,667 --> 01:02:58,208- H

401
01:02:54,667 --> 01:02:58,208
- Hvad gjorde du?
- Det var ikke mig.

402
01:02:58,417 --> 01:03:03,042
- Pas på, din idiot!
- Pas selv på!

403
01:03:23,667 --> 01:03:26,167
Bæltet...

404
01:03:27,667 --> 01:03:30,417
Du har tisset i den

405
01:03:38,583 --> 01:03:42,583
Wilhelm, mine kræfter er væk,
selvom jeg spiser sukker.

406
01:03:46,500 --> 01:03:48,500
Det er sukkerfri.

407
01:03:48,667 --> 01:03:51,583
- Hvad venter I på?
- Ida?

408
01:04:01,583 --> 01:04:03,708
- Pelle!
- Ida!

409
01:04:05,333 --> 01:04:09,250
Wilhelm, jeg kan ikke få døren op!
Find noget sukker.

410
01:04:21,583 --> 01:04:24,000
Hvad er der galt?

411
01:04:29,333 --> 01:04:31,917
Kan du ikke se mig?

412
01:04:39,250 --> 01:04:41,958
Jeg kan se dig.

413
01:04:54,917 --> 01:04:59,083
Antboy...

414
01:05:14,583 --> 01:05:17,750
Der må være noget sukker
et eller andet sted.

415
01:05:17,917 --> 01:05:22,458
(Der høres banken

416
01:05:32,417 --> 01:05:38,000
Jeg troede, du kunne lide mig!
Jeg troede, du var anderledes!

417
01:05:38,167 --> 01:05:41,875
Du er bare ligesom alle de andre!

418
01:05:48,667 --> 01:05:50,250
Pelle!

419
01:05:59,333 --> 01:06:03,708
Du kan ikke ignorere mig mere, Antboy!
Og du kan ikke slippe væk.

420
01:06:06,250 --> 01:06:11,042
Nu ved du, hvordan det føles, Pelle.
At være helt alene.

421
01:06:13,917 --> 01:06:17,333
At have hele verden imod sig.

422
01:06:22,583 --> 01:06:24,833
Du dufter af vanilje.

423
01:06:27,500 --> 01:06:30,167
Er det dig, Maria?

424
01:06:33,833 --> 01:06:38,708
Jeg ved, hvordan du har det.
Du tror nok ikke på mig -

425
01:06:38,917 --> 01:06:42,333
- men jeg har selv
følt mig udenfor engang.

426
01:06:43,833 --> 01:06:48,458
Som om jeg var ligegyldig.
Eller usynlig.

427
01:06:54,167 --> 01:06:58,167
Det var ikke min mening
at gøre dig ked af det.

428
01:07:01,417 --> 01:07:03,917
Undskyld.

429
01:07:45,333 --> 01:07:48,625
- Pelle!
- Nu er det min tur.

430
01:07:53,667 --> 01:07:56,792
Herovre, dit fesne fjols.

431
01:08:03,417 --> 01:08:06,250
Hjælp mig, Pelle!

432
01:08:11,000 --> 01:08:13,333
Ida, jeg kommer...

433
01:08:26,917 --> 01:08:29,917
Pelle?

434
01:08:30,083 --> 01:08:32,375
- Ida!
- Red mig.

435
01:09:05,667 --> 01:09:09,583
Stop!

436
01:09:13,917 --> 01:09:17,083
- Han har fået nok!
- Nej...

437
01:09:17,250 --> 01:09:22,542
Det er jo den lille skøjteprinsesse.
Eller skal jeg kalde dig fru Gæmelkrå?

438
01:09:22,750 --> 01:09:25,500
- Hvis du ikke gør...
- Så hvad?

439
01:09:25,667 --> 01:09:30,833
Giver du mig ikke mere plantesaft?
Det er okay. Jeg har masser!

440
01:09:37,417 --> 01:09:42,583
Gæmelkrås hemmelige rum er fyldt
med det. Jeg har ikke brug for dig.

441
01:09:42,750 --> 01:09:47,333
Så forsvind, før jeg gør det samme
ved dig, som jeg gør ved ham!

442
01:09:49,000 --> 01:09:50,167
Forsvind!

443
01:10:06,167 --> 01:10:10,500
Giv nu op, Antboy.
Du har ikke en chance...

444
01:10:22,083 --> 01:10:25,750
Sig godnat, Antb...

445
01:10:45,500 --> 01:10:49,375
- Hvor fanden blev du af?
- Vi er nødt til at stoppe ham.

446
01:10:51,417 --> 01:10:54,500
Her er din chokolade.

447
01:11:18,958 --> 01:11:21,292
Er du klar?

448
01:11:25,417 --> 01:11:26,917
Klar.

449
01:13:09,875 --> 01:13:11,583
Ida...

450
01:13:11,750 --> 01:13:14,167
Ida!

451
01:13:15,667 --> 01:13:17,417
Ida!

452
01:13:27,500 --> 01:13:29,417
Kom nu, Ida.

453
01:13:33,500 --> 01:13:37,208
Wilhelm...
Hun trækker ikke vejret.

454
01:13:46,167 --> 01:13:50,542
Kom nu, Ida.

455
01:14:17,833 --> 01:14:22,625
- Du reddede mig.
- Du reddede mig først.

456
01:14:26,750 --> 01:14:30,708
Og det gjorde du også.

457
01:14:50,417 --> 01:14:53,250
Maria?

458
01:14:53,458 --> 01:14:56,000
Jeg er ked af det, jeg har gjort.

459
01:14:59,708 --> 01:15:02,958
Jeg ved ikke,
hvordan jeg gør det godt igen

460
01:15:04,583 --> 01:15:08,333
Jeg lover aldrig at bruge dragten igen

461
01:15:10,083 --> 01:15:14,333
Den er ellers ret sej.

462
01:15:21,500 --> 01:15:25,625
Jeg tror, jeg har en bedre idé.

463
01:15:25,792 --> 01:15:29,250
De to unge mænd
kendt som Terrortvillingerne -

464
01:15:29,458 --> 01:15:34,917
- fik 1000 timers samfundstjeneste
for hærværk af særlig grov karakter.

465
01:15:35,125 --> 01:15:38,500
Det vides stadig ikke...

466
01:15:41,083 --> 01:15:43,042
Pissemyre

467
01:15:48,500 --> 01:15:51,792
Hvad vil det sige
at være en rigtig helt?

468
01:15:52,000 --> 01:15:55,208
Er det at være stærk og modig?

469
01:15:55,417 --> 01:15:59,083
At have superkræfter og en sej dragt?

470
01:15:59,250 --> 01:16:04,292
Eller er det, der virkelig tæller, hvem
der gemmer sig inde bag myremasken

471
01:16:04,500 --> 01:16:07,000
Eller under den usynlige kappe?

472
01:16:23,833 --> 01:16:29,208
- Hvad, hvis tvillingerne kommer igen
- Uden plantesaft mister de kræfterne.

473
01:16:29,375 --> 01:16:32,083
Jeg holder øje med dem alligevel.

474
01:16:47,042 --> 01:16:50,083
- Ida?
- Ja?

475
01:16:51,667 --> 01:16:55,125
Der er noget,
jeg gerne vil spørge dig om.

476
01:17:01,333 --> 01:17:04,250
- Du må se at komme af sted.
- Nej.

477
01:17:04,417 --> 01:17:08,750
- Jeg skal ingen steder.
- Hvorfor ikke?

478
01:17:13,500 --> 01:17:16,292
Jeg har en ven, der tager sig af det.

479
01:17:59,167 --> 01:18:02,042
Hvem er du?

480
01:18:02,250 --> 01:18:04,500
Jeg er Den Røde Furie.

481
01:22:36,833 --> 01:22:39,292
Tekster: Christina Badstue
Dansk Video Tekst
0/5000
Dari: -
Ke: -
Hasil (Bahasa Indonesia) 1: [Salinan]
Disalin!
401--> 01:02:01:02 54,667: 58,208-Apa yang Anda lakukan?-Itu tidak saya.402--> 01:02:01:03 58,417: 03,042-Watch out, Anda idiot!-Pas bahkan pada!403--> 01:03:01:03 23,667: 26,167Sabuk...404--> 01:03:01:03 27,667: 30.417Anda memiliki kencing di40501:03:38, 583--> 01:03:42, 583Wilhelm, kekuatan saya sudah pergi,bahkan jika aku makan gula.40601:03:46, 500--> 01:03:48, 500Ini adalah gula gratis.40701:03:48, 667--> 01:03:51, 583-Apa yang menunggu di pada?-Ida?40801:04:01, 583--> 01:04:03, 708-Porky!-Ida!40901:04:05, 333--> 01:04:09, 250Wilhelm, aku tidak bisa pintu!Menemukan gula.41001:04:21, 583--> 01:04:24, 000Apa yang salah?411--> 01:04:01:04 29,333: 31,917Anda tidak dapat melihat saya?412--> 01:04:01:04 39,250: 41,958Aku bisa melihat Anda.413--> 01:04:01:04 54,917: 59,083Antboy...41401:05:14, 583--> 01:05:17, 750Harus ada sesuatu guladi suatu tempat.41501:05:17, 917--> 01:05:22, 458(Akan didengar ketika Bank41601:05:01:05 32,417-->: 38.000Saya pikir Anda menyukai saya!Kukira kau berbeda!41701:05:38, 167--> 01:05:41, 875Anda adalah seperti semua yang lain!41801:05:48, 667--> 01:05:50, 250Pelle!41901:05:59, 333--> 01:06:03, 708Anda tidak bisa mengabaikan saya lebih, Antboy!Dan Anda tidak bisa pergi.42001:06:06, 250--> 01:06:11, 042Sekarang Anda tahu bagaimana rasanya, Pelle.Untuk menjadi sendirian.42101:06:13, 917--> 01:06:17, 333Memiliki seluruh dunia terhadap hal itu.42201:06:22,583 --> 01:06:24,833Du dufter af vanilje.42301:06:27,500 --> 01:06:30,167Er det dig, Maria?42401:06:33,833 --> 01:06:38,708Jeg ved, hvordan du har det.Du tror nok ikke på mig -42501:06:38,917 --> 01:06:42,333- men jeg har selvfølt mig udenfor engang.42601:06:43,833 --> 01:06:48,458Som om jeg var ligegyldig.Eller usynlig.42701:06:54,167 --> 01:06:58,167Det var ikke min meningat gøre dig ked af det.42801:07:01,417 --> 01:07:03,917Undskyld.42901:07:45,333 --> 01:07:48,625- Pelle!- Nu er det min tur.43001:07:53,667 --> 01:07:56,792Herovre, dit fesne fjols.43101:08:03,417 --> 01:08:06,250Hjælp mig, Pelle!43201:08:11,000 --> 01:08:13,333Ida, jeg kommer...43301:08:26,917 --> 01:08:29,917Pelle?43401:08:30,083 --> 01:08:32,375- Ida!- Red mig.43501:09:05,667 --> 01:09:09,583Stop!43601:09:13,917 --> 01:09:17,083- Han har fået nok!- Nej...43701:09:17,250 --> 01:09:22,542Det er jo den lille skøjteprinsesse.Eller skal jeg kalde dig fru Gæmelkrå?43801:09:22,750 --> 01:09:25,500- Hvis du ikke gør...- Så hvad?43901:09:25,667 --> 01:09:30,833Giver du mig ikke mere plantesaft?Det er okay. Jeg har masser!44001:09:37,417 --> 01:09:42,583Gæmelkrås hemmelige rum er fyldtmed det. Jeg har ikke brug for dig.44101:09:42,750 --> 01:09:47,333Så forsvind, før jeg gør det sammeved dig, som jeg gør ved ham!44201:09:49,000 --> 01:09:50,167Forsvind!44301:10:06,167 --> 01:10:10,500Giv nu op, Antboy.Du har ikke en chance...44401:10:22,083 --> 01:10:25,750Sig godnat, Antb...44501:10:45,500 --> 01:10:49,375- Hvor fanden blev du af?- Vi er nødt til at stoppe ham.44601:10:51,417 --> 01:10:54,500Her er din chokolade.44701:11:18,958 --> 01:11:21,292Er du klar?44801:11:25,417 --> 01:11:26,917Klar.44901:13:09,875 --> 01:13:11,583Ida...45001:13:11,750 --> 01:13:14,167Ida!45101:13:15,667 --> 01:13:17,417Ida!45201:13:27,500 --> 01:13:29,417Kom nu, Ida.45301:13:33,500 --> 01:13:37,208Wilhelm...Hun trækker ikke vejret.45401:13:46,167 --> 01:13:50,542Kom nu, Ida.45501:14:17,833 --> 01:14:22,625- Du reddede mig.- Du reddede mig først.45601:14:26,750 --> 01:14:30,708Og det gjorde du også.45701:14:50,417 --> 01:14:53,250Maria?45801:14:53,458 --> 01:14:56,000Jeg er ked af det, jeg har gjort.45901:14:59,708 --> 01:15:02,958Jeg ved ikke,hvordan jeg gør det godt igen46001:15:04,583 --> 01:15:08,333Jeg lover aldrig at bruge dragten igen46101:15:10,083 --> 01:15:14,333Den er ellers ret sej.46201:15:21,500 --> 01:15:25,625Jeg tror, jeg har en bedre idé.46301:15:25,792 --> 01:15:29,250De to unge mændkendt som Terrortvillingerne -46401:15:29,458 --> 01:15:34,917- fik 1000 timers samfundstjenestefor hærværk af særlig grov karakter.46501:15:35,125 --> 01:15:38,500Det vides stadig ikke...46601:15:41,083 --> 01:15:43,042Pissemyre46701:15:48,500 --> 01:15:51,792Hvad vil det sigeat være en rigtig helt?46801:15:52,000 --> 01:15:55,208Er det at være stærk og modig?46901:15:55,417 --> 01:15:59,083At have superkræfter og en sej dragt?47001:15:59,250 --> 01:16:04,292Eller er det, der virkelig tæller, hvemder gemmer sig inde bag myremasken47101:16:04,500 --> 01:16:07,000Eller under den usynlige kappe?47201:16:23,833 --> 01:16:29,208- Hvad, hvis tvillingerne kommer igen- Uden plantesaft mister de kræfterne.47301:16:29,375 --> 01:16:32,083Jeg holder øje med dem alligevel.47401:16:47,042 --> 01:16:50,083- Ida?- Ja?47501:16:51,667 --> 01:16:55,125Der er noget,jeg gerne vil spørge dig om.47601:17:01,333 --> 01:17:04,250- Du må se at komme af sted.- Nej.47701:17:04,417 --> 01:17:08,750- Jeg skal ingen steder.- Hvorfor ikke?47801:17:13,500 --> 01:17:16,292Jeg har en ven, der tager sig af det.47901:17:59,167 --> 01:18:02,042Hvem er du?48001:18:02,250 --> 01:18:04,500Jeg er Den Røde Furie.48101:22:36,833 --> 01:22:39,292Tekster: Christina BadstueDansk Video Tekst
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
 
Bahasa lainnya
Dukungan alat penerjemahan: Afrikans, Albania, Amhara, Arab, Armenia, Azerbaijan, Bahasa Indonesia, Basque, Belanda, Belarussia, Bengali, Bosnia, Bulgaria, Burma, Cebuano, Ceko, Chichewa, China, Cina Tradisional, Denmark, Deteksi bahasa, Esperanto, Estonia, Farsi, Finlandia, Frisia, Gaelig, Gaelik Skotlandia, Galisia, Georgia, Gujarati, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Ibrani, Igbo, Inggris, Islan, Italia, Jawa, Jepang, Jerman, Kannada, Katala, Kazak, Khmer, Kinyarwanda, Kirghiz, Klingon, Korea, Korsika, Kreol Haiti, Kroat, Kurdi, Laos, Latin, Latvia, Lituania, Luksemburg, Magyar, Makedonia, Malagasi, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Melayu, Mongol, Nepal, Norsk, Odia (Oriya), Pashto, Polandia, Portugis, Prancis, Punjabi, Rumania, Rusia, Samoa, Serb, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovakia, Slovenia, Somali, Spanyol, Sunda, Swahili, Swensk, Tagalog, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turki, Turkmen, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnam, Wales, Xhosa, Yiddi, Yoruba, Yunani, Zulu, Bahasa terjemahan.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: