Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
27100:46:39,417 --> 00:46:42,083"Af Rustam Musajev."27200:46:44,333 --> 00:46:48,042Det er ham...Det er ham, der er furien27300:46:49,250 --> 00:46:52,042(En dør bliver åbnet)27400:47:18,000 --> 00:47:20,625Antboy?27500:47:23,500 --> 00:47:27,167- Hvorfor er du efter mig?- Det må være en fejl...27600:47:27,333 --> 00:47:32,208Den eneste, der har begået en fejl,er dig. Du skal ikke true mig!27700:47:32,417 --> 00:47:36,042Du skal slet ikke true Ida!27800:47:36,250 --> 00:47:37,625Pas på!27900:47:41,667 --> 00:47:45,333Wilhelm, ring efter en ambulance!28000:48:16,500 --> 00:48:22,125- Albert Gæmelkrå...- Hvem spørger?28100:48:22,333 --> 00:48:26,875- En ven.- Jeg har ingen venner.28200:48:27,083 --> 00:48:31,542Det har jeg heller ikke,men jeg har en fjende.28300:48:31,750 --> 00:48:35,375- Antboy.- Pissemyre.28400:48:35,583 --> 00:48:39,125Jeg kan hjælpe digmed at få hævn over ham.28500:48:39,333 --> 00:48:41,833Hvordan det?28600:48:54,500 --> 00:48:56,917Imponerende trick.28700:48:58,750 --> 00:49:02,542- Hvad vil du have?- Hvordan får jeg ram på Antboy?28800:49:05,000 --> 00:49:07,667Han har løjet over for mig,og ydmyget mig.28900:49:07,833 --> 00:49:13,292Nu ligger min far på hospitalet.Det er alt sammen Antboys skyld.29000:49:13,500 --> 00:49:16,708Jeg hader ham.Jeg hader ham!29100:49:16,917 --> 00:49:20,625Sikke et temperament.Det kan jeg lide.29200:49:20,833 --> 00:49:23,917Måske kan jeg pege digi den rigtige retning.29300:49:24,083 --> 00:49:28,708Jeg har to beundrere,der kalder sig for Terrortvillingerne.29400:49:28,917 --> 00:49:32,125De har tabt ansigtover for myredrengen -29500:49:32,333 --> 00:49:35,208- og de afskyer ham, ligesom du gør.29600:49:35,417 --> 00:49:39,458Jeg fortalte dem om Herculesserummet,der gav mig min styrke.29700:49:39,667 --> 00:49:43,833Jeg lovede dem en smagsprøve,hvis de hjalp mig med skadedyret.29800:49:44,000 --> 00:49:46,958Hvordan skal de kunne hjælpe mig?29900:49:47,167 --> 00:49:51,500Du skal ikke bruge deres hjerner,men deres styrke.30000:49:51,667 --> 00:49:57,792At dømme ud fra deres mutationer er deblevet bidt af et af mine forsøgsdyr.30100:49:58,000 --> 00:50:02,750Lucanus cervus.Eghjorten30200:50:02,917 --> 00:50:07,375Hannen er en af verdens størsteog stærkeste biller.30300:50:07,583 --> 00:50:11,208Dens pansrede kroper bygget til at kæmpe.30400:50:11,417 --> 00:50:13,667Bygget til at vinde.30500:50:13,833 --> 00:50:17,583Og den knuser alt på sin vej.30600:50:17,750 --> 00:50:21,583Myren har ikke en chance mod dem.30700:50:21,750 --> 00:50:24,375Men Antboy vandt over dem.30800:50:24,583 --> 00:50:27,667De mangler at vokse sig storeog stærke.30900:50:27,833 --> 00:50:30,792Ligesom Antboy har de brug for næring -31000:50:31,000 --> 00:50:35,042- hvis de skal opnå deres fuldepotentiale og beholde deres styrke.31100:50:35,250 --> 00:50:38,250Plantesaft.31200:50:38,417 --> 00:50:41,167Hvad har Antboy brug for?31300:50:41,333 --> 00:50:43,792Sukker.31400:50:48,750 --> 00:50:51,708- Jeg vil ikke tale mere om furien.- Jeg troede, det var en dame.31500:50:51,917 --> 00:50:57,250- Han lavede sin stemme om.- Hvorfor reddede han dig så?31600:50:57,417 --> 00:51:02,000Er det ikke lige meget?- Jeg stoppede ham.31700:51:02,167 --> 00:51:09,042Jeg hackede mig ind i hospitaletsdatabase. Han har brækket benet.31800:51:09,250 --> 00:51:12,292Jeg har ikke tid lige nu.Jeg skal til at...31900:51:12,500 --> 00:51:15,875- Til hvad?- Det er lige meget. Vi ses.32000:51:20,500 --> 00:51:22,083Ida...32100:51:22,250 --> 00:51:26,333Min lugtesans er bedreand andre menneskers.32200:51:26,500 --> 00:51:29,792Meget bedre, faktisk.32300:51:30,000 --> 00:51:35,000Når jeg kommer i skole, kan jeg lugte,hvad folk har spist til morgenmad -32400:51:35,167 --> 00:51:37,792- eller om de har været i bad.32500:51:38,000 --> 00:51:42,417Men så lukker jeg øjnene,og så finder jeg dig.32600:51:42,583 --> 00:51:46,250Jeg kan genkende din dufthvor som helst -32700:51:46,417 --> 00:51:50,000- og det er den bedste duft i verden32800:51:59,167 --> 00:52:02,833- Du er virkelig god.- Skal jeg lære dig det?32900:52:03,000 --> 00:52:06,083Det kan jeg ikke finde ud af.33000:52:10,750 --> 00:52:14,292- Hvad er din yndlingssang?- Det ved jeg ikke.33100:52:17,500 --> 00:52:21,333Kom nu. Jeg viser dig,hvordan man spiller den33200:52:42,667 --> 00:52:46,625Hey... Hvorfor svarer du ikkedin Antcom?33300:52:46,833 --> 00:52:49,333Hvad er der galt?33400:52:53,083 --> 00:52:55,542- Hvad får jeg igen- Hvad mener du?33500:52:55,750 --> 00:53:01,083Jeg gør så meget for den her by, ogdet eneste, jeg får igen, er blå mærker.33600:53:01,250 --> 00:53:04,250Du gør Middellund til et bedre sted.33700:53:04,417 --> 00:53:08,917For alle andre måske.Ikke for mig.33800:53:09,083 --> 00:53:15,000- Sådan er det at være superhelt.- Hvad ved du om det?33900:53:21,833 --> 00:53:25,458Nogle gange ville jeg ønske,at jeg blev bidt af den myre.34000:53:25,667 --> 00:53:30,000Men jeg ved ikke,om jeg kunne gøre de ting, Antboy gør.34100:53:30,167 --> 00:53:34,542Heller ikke,selvom jeg fik superkræfter.34200:53:34,750 --> 00:53:39,500At være en helt handler ikke kun omat være stærk og tæve forbrydere.34300:53:39,667 --> 00:53:45,625Det handler om at gøre det rigtige.Selvom det er svært og gør ondt.34400:53:45,833 --> 00:53:51,042En rigtig helt er en, der får alle os,der er udenfor -
345
00:53:51,250 --> 00:53:58,042
- til at føle, at vi ikke er alene.
At der er nogen, der passer på os.
346
00:53:58,250 --> 00:54:02,792
Og giver os lyst til
at være mere som dem.
347
00:54:14,250 --> 00:54:19,583
Verden har brug for Antboy.
Og det har jeg også.
348
00:54:34,167 --> 00:54:39,208
Hvad er der galt, Antboy?
Er du bange? Er du?
349
00:54:42,167 --> 00:54:45,792
Fuck, hvor fedt, mand.
Lige mellem øjnene.
350
00:54:48,250 --> 00:54:53,250
- Vi var lige ved at have ham.
- Hvad fanden laver du?
351
00:54:55,500 --> 00:55:00,833
(Der spilles musik)
352
00:55:36,250 --> 00:55:41,750
Sjovt, Allan...
Som om jeg hopper på den
353
00:55:52,833 --> 00:55:55,417
Hallo?
354
00:55:56,667 --> 00:55:59,708
Hvem fanden er du?
355
00:56:03,917 --> 00:56:06,792
Det her er vores sted.
356
00:56:21,500 --> 00:56:25,500
Nej!
Det her er mit hus.
357
00:56:29,250 --> 00:56:34,375
Fru Gæmelkrå? Undskyld,
at Mark kaldte dig for en zombie
358
00:56:34,583 --> 00:56:39,083
- Han mente det ikke.
- Og I kalder jer Terrortvillingerne.
359
00:56:39,250 --> 00:56:41,708
I ved ikke, hvad rigtig frygt er.
360
00:56:41,917 --> 00:56:45,500
Men det skal jeg nok lære jer,
hvis ikke I gør, som jeg siger.
361
00:56:45,667 --> 00:56:49,875
- Hvad vil du?
- Knuse Antboy.
362
00:56:50,083 --> 00:56:53,833
Gøre ham til grin foran hele byen
og kvase ham -
363
00:56:54,000 --> 00:56:56,833
- som det lille insekt, han er.
364
00:56:57,000 --> 00:56:58,292
Hvordan
365
00:56:58,500 --> 00:57:03,583
Ved at tage hans kræfter fra ham
og give dem til jer.
366
00:57:03,750 --> 00:57:06,417
Drik det her.
367
00:58:28,500 --> 00:58:33,208
Lad os se,
hvor super du er uden dit sukker.
368
00:59:27,417 --> 00:59:28,708
Hallo?
369
00:59:30,167 --> 00:59:33,250
Pelle, er det dig?
370
00:59:37,000 --> 00:59:38,792
Hallo?
371
00:59:50,500 --> 00:59:52,625
Er du der?
372
01:00:20,917 --> 01:00:26,375
Har I det okay med, at skinken i jeres
parisertoast kommer fra tremmesvin
373
01:00:26,583 --> 01:00:27,958
Nej!
374
01:00:28,167 --> 01:00:31,750
Er I tilfredse med, at jeres omelet
kommer fra en burhøne?
375
01:00:31,917 --> 01:00:34,167
- Nej!
- Det er jeg heller ikke!
376
01:00:34,333 --> 01:00:38,875
Derfor må vi kæmpe for, at ledelsen gør
vores kantine 100% økologisk!
377
01:00:39,083 --> 01:00:40,500
Ja!
378
01:00:40,667 --> 01:00:43,875
- Hallo?
- Hej, det er Wilhelm.
379
01:00:44,083 --> 01:00:47,958
- Jeg har sendt et link.
- Jeg kan ikke høre dig.
380
01:00:48,167 --> 01:00:51,333
Tjek min mail.
Tryk på linket.
381
01:00:58,250 --> 01:01:02,333
- Hvad er der sket?
- Jeg ved det ikke.
382
01:01:02,500 --> 01:01:05,292
Du må hjælpe mig med at befri ham.
383
01:01:05,500 --> 01:01:07,583
Ida?
384
01:01:07,750 --> 01:01:10,625
Signalet i hans Antcom
kommer fra Gæmelkrås hus.
385
01:01:10,833 --> 01:01:15,333
- Ida?
- Jeg bliver nødt til at gå.
386
01:01:15,500 --> 01:01:18,667
- Hvad mener du?
- Pelle har brug for hjælp.
387
01:01:18,833 --> 01:01:21,083
Ida!
388
01:01:21,250 --> 01:01:25,125
- Vælger du taberen frem for mig?
- Slip mig!
389
01:01:25,333 --> 01:01:31,708
Jeg har skrabet te af min sko, der har
mere personlighed end den taber.
390
01:01:33,000 --> 01:01:36,167
Ida! Jeg prøver at redde verden
391
01:01:36,333 --> 01:01:39,458
Hvad har den lille taber
nogensinde gjort?
392
01:01:50,833 --> 01:01:54,250
Borgere i Middellund.
393
01:01:54,417 --> 01:01:58,167
I tror, at Antboy passer på jer.
394
01:01:58,333 --> 01:02:03,000
I tror, at han er retfærdig og god.
395
01:02:03,167 --> 01:02:07,125
Men jeg ved, at det ikke er rigtigt.
396
01:02:07,333 --> 01:02:11,917
Han er en løgnagtig svækling,
der kun tænker på sig selv.
397
01:02:12,083 --> 01:02:15,958
Nu skal jeg vise jer, hvem han er.
398
01:02:42,667 --> 01:02:44,000
Nej...
399
01:02:45,083 --> 01:02:47,917
Nej!
400
01:02:49,833 --> 01:02:54,458
- Hvad fanden sker der?
- Jeg kan ikke se noget.
401
01:02:54,667 --> 01:02:58,208
- Hvad gjorde du?
- Det var ikke mig.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..