301
00:49:58,000 --> 00:50:02,750
Lucanus cervus.
Eghjorten
302
00:50:02,917 --> 00:50:07,375
Hannen er en af verdens største
og stærkeste biller.
303
00:50:07,583 --> 00:50:11,208
Dens pansrede krop
er bygget til at kæmpe.
304
00:50:11,417 --> 00:50:13,667
Bygget til at vinde.
305
00:50:13,833 --> 00:50:17,583
Og den knuser alt på sin vej.
306
00:50:17,750 --> 00:50:21,583
Myren har ikke en chance mod dem.
307
00:50:21,750 --> 00:50:24,375
Men Antboy vandt over dem.
308
00:50:24,583 --> 00:50:27,667
De mangler at vokse sig store
og stærke.
309
00:50:27,833 --> 00:50:30,792
Ligesom Antboy har de brug for næring -
310
00:50:31,000 --> 00:50:35,042
- hvis de skal opnå deres fulde
potentiale og beholde deres styrke.
311
00:50:35,250 --> 00:50:38,250
Plantesaft.
312
00:50:38,417 --> 00:50:41,167
Hvad har Antboy brug for?
313
00:50:41,333 --> 00:50:43,792
Sukker.
314
00:50:48,750 --> 00:50:51,708
- Jeg vil ikke tale mere om furien.
- Jeg troede, det var en dame.
315
00:50:51,917 --> 00:50:57,250
- Han lavede sin stemme om.
- Hvorfor reddede han dig så?
316
00:50:57,417 --> 00:51:02,000
Er det ikke lige meget?
- Jeg stoppede ham.
317
00:51:02,167 --> 00:51:09,042
Jeg hackede mig ind i hospitalets
database. Han har brækket benet.
318
00:51:09,250 --> 00:51:12,292
Jeg har ikke tid lige nu.
Jeg skal til at...
319
00:51:12,500 --> 00:51:15,875
- Til hvad?
- Det er lige meget. Vi ses.
320
00:51:20,500 --> 00:51:22,083
Ida...
321
00:51:22,250 --> 00:51:26,333
Min lugtesans er bedre
and andre menneskers.
322
00:51:26,500 --> 00:51:29,792
Meget bedre, faktisk.
323
00:51:30,000 --> 00:51:35,000
Når jeg kommer i skole, kan jeg lugte,
hvad folk har spist til morgenmad -
324
00:51:35,167 --> 00:51:37,792
- eller om de har været i bad.
325
00:51:38,000 --> 00:51:42,417
Men så lukker jeg øjnene,
og så finder jeg dig.
326
00:51:42,583 --> 00:51:46,250
Jeg kan genkende din duft
hvor som helst -
327
00:51:46,417 --> 00:51:50,000
- og det er den bedste duft i verden
328
00:51:59,167 --> 00:52:02,833
- Du er virkelig god.
- Skal jeg lære dig det?
329
00:52:03,000 --> 00:52:06,083
Det kan jeg ikke finde ud af.
330
00:52:10,750 --> 00:52:14,292
- Hvad er din yndlingssang?
- Det ved jeg ikke.
331
00:52:17,500 --> 00:52:21,333
Kom nu. Jeg viser dig,
hvordan man spiller den
332
00:52:42,667 --> 00:52:46,625
Hey... Hvorfor svarer du ikke
din Antcom?
333
00:52:46,833 --> 00:52:49,333
Hvad er der galt?
334
00:52:53,083 --> 00:52:55,542
- Hvad får jeg igen
- Hvad mener du?
335
00:52:55,750 --> 00:53:01,083
Jeg gør så meget for den her by, og
det eneste, jeg får igen, er blå mærker.
336
00:53:01,250 --> 00:53:04,250
Du gør Middellund til et bedre sted.
337
00:53:04,417 --> 00:53:08,917
For alle andre måske.
Ikke for mig.
338
00:53:09,083 --> 00:53:15,000
- Sådan er det at være superhelt.
- Hvad ved du om det?
339
00:53:21,833 --> 00:53:25,458
Nogle gange ville jeg ønske,
at jeg blev bidt af den myre.
340
00:53:25,667 --> 00:53:30,000
Men jeg ved ikke,
om jeg kunne gøre de ting, Antboy gør.
341
00:53:30,167 --> 00:53:34,542
Heller ikke,
selvom jeg fik superkræfter.
342
00:53:34,750 --> 00:53:39,500
At være en helt handler ikke kun om
at være stærk og tæve forbrydere.
343
00:53:39,667 --> 00:53:45,625
Det handler om at gøre det rigtige.
Selvom det er svært og gør ondt.
344
00:53:45,833 --> 00:53:51,042
En rigtig helt er en, der får alle os,
der er udenfor -
345
00:53:51,250 --> 00:53:58,042
- til at føle, at vi ikke er alene.
At der er nogen, der passer på os.
346
00:53:58,250 --> 00:54:02,792
Og giver os lyst til
at være mere som dem.
347
00:54:14,250 --> 00:54:19,583
Verden har brug for Antboy.
Og det har jeg også.
348
00:54:34,167 --> 00:54:39,208
Hvad er der galt, Antboy?
Er du bange? Er du?
349
00:54:42,167 --> 00:54:45,792
Fuck, hvor fedt, mand.
Lige mellem øjnene.
350
00:54:48,250 --> 00:54:53,250
- Vi var lige ved at have ham.
- Hvad fanden laver du?
351
00:54:55,500 --> 00:55:00,833
(Der spilles musik)
352
00:55:36,250 --> 00:55:41,750
Sjovt, Allan...
Som om jeg hopper på den
353
00:55:52,833 --> 00:55:55,417
Hallo?
354
00:55:56,667 --> 00:55:59,708
Hvem fanden er du?
355
00:56:03,917 --> 00:56:06,792
Det her er vores sted.
356
00:56:21,500 --> 00:56:25,500
Nej!
Det her er mit hus.
357
00:56:29,250 --> 00:56:34,375
Fru Gæmelkrå? Undskyld,
at Mark kaldte dig for en zombie
358
00:56:34,583 --> 00:56:39,083
- Han mente det ikke.
- Og I kalder jer Terrortvillingerne.
359
00:56:39,250 --> 00:56:41,708
I ved ikke, hvad rigtig frygt er.
360
00:56:41,917 --> 00:56:45,500
Men det skal jeg nok lære jer,
hvis ikke I gør, som jeg siger.
361
00:56:45,667 --> 00:56:49,875
- Hvad vil du?
- Knuse Antboy.
362
00:56:50,083 --> 00:56:53,833
Gøre ham til grin foran hele byen
og kvase ham -
363
00:56:54,000 --> 00:56:56,833
- som det lille insekt, han er.
364
00:56:57,000 --> 00:56:58,292
Hvordan
365
00:56:58,500 --> 00:57:03,583
Ved at tage hans kræfter fra ham
og give dem til jer.
366
00:57:03,750 --> 00:57:06,417
Drik det her.
367
00:58:28,500 --> 00:58:33,208
Lad os se,
hvor super du er uden dit sukker.
368
00:59:27,417 --> 00:59:28,708
Hallo?
369
00:59:30,167 --> 00:59:33,250
Pelle, er det dig?
370
00:59:37,000 --> 00:59:38,792
Hallo?
371
00:59:50,500 --> 00:59:52,625
Er du der?
372
01:00:20,917 --> 01:00:26,375
Har I det okay med, at skinken i jeres
parisertoast kommer fra tremmesvin
373
01:00:26,583 --> 01:00:27,958
Nej!
374
01:00:28,167 --> 01:00:31,750
Er I tilfredse med, at jeres omelet
kommer fra en burhøne?
375
01:00:31,917 --> 01:00:34,167
- Nej!
- Det er jeg heller ikke!
376
01:00:34,333 --> 01:00:38,875
Derfor må vi kæmpe for, at ledelsen gør
vores kantine 100% økologisk!
377
01:00:39,083 --> 01:00:40,500
Ja!
378
01:00:40,667 --> 01:00:43,875
- Hallo?
- Hej, det er Wilhelm.
379
01:00:44,083 --> 01:00:47,958
- Jeg har sendt et link.
- Jeg kan ikke høre dig.
380
01:00:48,167 --> 01:00:51,333
Tjek min mail.
Tryk på linket.
381
01:00:58,250 --> 01:01:02,333
- Hvad er der sket?
- Jeg ved det ikke.
382
01:01:02,500 --> 01:01:05,292
Du må hjælpe mig med at befri ham.
383
01:01:05,500 --> 01:01:07,583
Ida?
384
01:01:07,750 --> 01:01:10,625
Signalet i hans Antcom
kommer fra Gæmelkrås hus.
385
01:01:10,833 --> 01:01:15,333
- Ida?
- Jeg bliver nødt til at gå.
386
01:01:15,500 --> 01:01:18,667
- Hvad mener du?
- Pelle har brug for hjælp.
387
01:01:18,833 --> 01:01:21,083
Ida!
388
01:01:21,250 --> 01:01:25,125
- Vælger du taberen frem for mig?
- Slip mig!
389
01:01:25,333 --> 01:01:31,708
Jeg har skrabet te af min sko, der har
mere personlighed end den taber.
390
01:01:33,000 --> 01:01:36,167
Ida! Jeg prøver at redde verden
391
01:01:36,333 --> 01:01:39,458
Hvad har den lille taber
nogensinde gjort?
392
01:01:50,833 --> 01:01:54,250
Borgere i Middellund.
393
01:01:54,417 --> 01:01:58,167
I tror, at Antboy passer på jer.
394
01:01:58,333 --> 01:02:03,000
I tror, at han er retfærdig og god.
395
01:02:03,167 --> 01:02:07,125
Men jeg ved, at det ikke er rigtigt.
396
01:02:07,333 --> 01:02:11,917
Han er en løgnagtig svækling,
der kun tænker på sig selv.
397
01:02:12,083 --> 01:02:15,958
Nu skal jeg vise jer, hvem han er.
398
01:02:42,667 --> 01:02:44,000
Nej...
399
01:02:45,083 --> 01:02:47,917
Nej!
400
01:02:49,833 --> 01:02:54,458
- Hvad fanden sker der?
- Jeg kan ikke se noget.
Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
30100:49:58, 000--> 00:50:02, 750Tampaknya cervus.Eghjorten30200:50:02, 917--> 00:50:07, 375Laki-laki adalah salah satu terbesar di duniadan kumbang terkuat.30300:50:07, 583--> 00:50:11, 208Tubuhnya lapis bajadibangun untuk melawan.30400:50:11, 417--> 00:50:13, 667Dibangun untuk menang.30500:50:13, 833--> 00:50:17, 583Dan itu menghancurkan segala sesuatu di jalan.30600:50:17, 750--> 00:50:21, 583Semut tidak memiliki kesempatan melawan mereka.30700:50:21, 750--> 00:50:24, 375Tapi Antboy menang atas mereka.30800:50:24, 583--> 00:50:27, 667Mereka tidak tumbuh besardan kuat.30900:50:27, 833--> 00:50:30, 792Seperti Antboy mereka membutuhkan makanan-31000:50:31, 000--> 00:50:35, 042-Jika mereka untuk mencapai mereka penuhpotensi dan mempertahankan kekuatan mereka.31100:50:35, 250--> 00:50:38, 250Jus tanaman.31200:50:38, 417--> 00:50:41, 167Apa yang telah Antboy kebutuhan?31300:50:41, 333--> 00:50:43, 792Gula.31400:50:48, 750--> 00:50:51, 708- Saya tidak akan berbicara lebih banyak tentang furien.-Saya pikir itu adalah seorang wanita.31500:50:51, 917--> 00:50:57, 250-Dia membuat suara pada.- Mengapa ia menyelamatkan Anda sehingga?31600:50:57, 417--> 00:51:02, 000Ianya tidak sama banyak?- Aku berhenti padanya.31700:51:02, 167--> 00:51:09, 042Saya hack saya ke rumah sakitbasis data. Dia telah mematahkan kakinya.31800:51:09, 250--> 00:51:12, 292Saya tidak punya waktu sekarang.Aku akan...31900:51:12, 500--> 00:51:15, 875-Untuk apa?- Tidak masalah. Kita dapat dilihat.32000:51:20,500 --> 00:51:22,083Ida...32100:51:22,250 --> 00:51:26,333Min lugtesans er bedreand andre menneskers.32200:51:26,500 --> 00:51:29,792Meget bedre, faktisk.32300:51:30,000 --> 00:51:35,000Når jeg kommer i skole, kan jeg lugte,hvad folk har spist til morgenmad -32400:51:35,167 --> 00:51:37,792- eller om de har været i bad.32500:51:38,000 --> 00:51:42,417Men så lukker jeg øjnene,og så finder jeg dig.32600:51:42,583 --> 00:51:46,250Jeg kan genkende din dufthvor som helst -32700:51:46,417 --> 00:51:50,000- og det er den bedste duft i verden32800:51:59,167 --> 00:52:02,833- Du er virkelig god.- Skal jeg lære dig det?32900:52:03,000 --> 00:52:06,083Det kan jeg ikke finde ud af.33000:52:10,750 --> 00:52:14,292- Hvad er din yndlingssang?- Det ved jeg ikke.33100:52:17,500 --> 00:52:21,333Kom nu. Jeg viser dig,hvordan man spiller den33200:52:42,667 --> 00:52:46,625Hey... Hvorfor svarer du ikkedin Antcom?33300:52:46,833 --> 00:52:49,333Hvad er der galt?33400:52:53,083 --> 00:52:55,542- Hvad får jeg igen- Hvad mener du?33500:52:55,750 --> 00:53:01,083Jeg gør så meget for den her by, ogdet eneste, jeg får igen, er blå mærker.33600:53:01,250 --> 00:53:04,250Du gør Middellund til et bedre sted.33700:53:04,417 --> 00:53:08,917For alle andre måske.Ikke for mig.33800:53:09,083 --> 00:53:15,000- Sådan er det at være superhelt.- Hvad ved du om det?33900:53:21,833 --> 00:53:25,458Nogle gange ville jeg ønske,at jeg blev bidt af den myre.34000:53:25,667 --> 00:53:30,000Men jeg ved ikke,om jeg kunne gøre de ting, Antboy gør.34100:53:30,167 --> 00:53:34,542Heller ikke,selvom jeg fik superkræfter.34200:53:34,750 --> 00:53:39,500At være en helt handler ikke kun omat være stærk og tæve forbrydere.34300:53:39,667 --> 00:53:45,625Det handler om at gøre det rigtige.Selvom det er svært og gør ondt.34400:53:45,833 --> 00:53:51,042En rigtig helt er en, der får alle os,der er udenfor -34500:53:51,250 --> 00:53:58,042- til at føle, at vi ikke er alene.At der er nogen, der passer på os.34600:53:58,250 --> 00:54:02,792Og giver os lyst tilat være mere som dem.34700:54:14,250 --> 00:54:19,583Verden har brug for Antboy.Og det har jeg også.34800:54:34,167 --> 00:54:39,208Hvad er der galt, Antboy?Er du bange? Er du?34900:54:42,167 --> 00:54:45,792Fuck, hvor fedt, mand.Lige mellem øjnene.35000:54:48,250 --> 00:54:53,250- Vi var lige ved at have ham.- Hvad fanden laver du?35100:54:55,500 --> 00:55:00,833(Der spilles musik)35200:55:36,250 --> 00:55:41,750Sjovt, Allan...Som om jeg hopper på den35300:55:52,833 --> 00:55:55,417Hallo?35400:55:56,667 --> 00:55:59,708Hvem fanden er du?35500:56:03,917 --> 00:56:06,792Ini adalah tempat kami.35600:56:21, 500--> 00:56:25, 500Tidak!Ini adalah rumah saya.35700:56:29, 250--> 00:56:34, 375Mrs Gæmelkrå? Maafuntuk Mark menelepon Anda zombie35800:56:34, 583--> 00:56:39, 083-Dia tidak berarti itu.- Dan Anda memanggil dirimu si kembar teror.35900:56:39, 250--> 00:56:41, 708Dalam tidak tahu apa rasa takut yang nyata.36000:56:41, 917--> 00:56:45, 500Tapi, saya akan mengajarkan Anda,Jika tidak Anda lakukan seperti yang saya katakan.36100:56:45, 667--> 00:56:49, 875-Apa yang Anda inginkan?- Menghancurkan Antboy.36200:56:50, 083--> 00:56:53, 833Membuatnya tampak bodoh di depan seluruh kotadan memukul -36300:56:54, 000--> 00:56:56, 833-sebagai serangga kecil, ia tidak.36400:56:57, 000--> 00:56:58, 292Bagaimana36500:56:58, 500--> 00:57:03, 583Dengan mengambil pasukannya dari dia.dan memberikannya kepada Anda.36600:57:03, 750--> 00:57:06, 417Minum di sini.36700:58:28, 500--> 00:58:33, 208Mari kita lihat,Bagaimana super Anda berada tanpa gula Anda.36800:59:27, 417--> 00:59:28, 708Halo?36900:59:30, 167--> 00:59:33, 250Pelle, adalah bahwa Anda?37000:59:37, 000--> 00:59:38, 792Halo?37100:59:50, 500--> 00:59:52, 625Kamu disitu?37201:00:20, 917---> 01:00:26, 375Memiliki Oke dengan fakta bahwa ham di AndaFerris bersulang datang dari babi bayi373--> 01:00:01:00 26,583: 27,958Tidak!374--> 01:00:01:00 28,167: 31,750Adalah di puas bahwa dadar Andaberasal dari burhøne?37501:00:01: 00 PM--> 31,917: 34,167-Tidak!-Saya tidak!37601:00:34,333 --> 01:00:38,875Derfor må vi kæmpe for, at ledelsen gørvores kantine 100% økologisk!37701:00:39,083 --> 01:00:40,500Ja!37801:00:40,667 --> 01:00:43,875- Hallo?- Hej, det er Wilhelm.37901:00:44,083 --> 01:00:47,958- Jeg har sendt et link.- Jeg kan ikke høre dig.38001:00:48,167 --> 01:00:51,333Tjek min mail.Tryk på linket.38101:00:58,250 --> 01:01:02,333- Hvad er der sket?- Jeg ved det ikke.38201:01:02,500 --> 01:01:05,292Du må hjælpe mig med at befri ham.38301:01:05,500 --> 01:01:07,583Ida?38401:01:07,750 --> 01:01:10,625Signalet i hans Antcomkommer fra Gæmelkrås hus.38501:01:10,833 --> 01:01:15,333- Ida?- Jeg bliver nødt til at gå.38601:01:15,500 --> 01:01:18,667- Hvad mener du?- Pelle har brug for hjælp.38701:01:18,833 --> 01:01:21,083Ida!38801:01:21,250 --> 01:01:25,125- Vælger du taberen frem for mig?- Slip mig!38901:01:25,333 --> 01:01:31,708Jeg har skrabet te af min sko, der harmere personlighed end den taber.39001:01:33,000 --> 01:01:36,167Ida! Jeg prøver at redde verden39101:01:36,333 --> 01:01:39,458Hvad har den lille tabernogensinde gjort?39201:01:50,833 --> 01:01:54,250Borgere i Middellund.39301:01:54,417 --> 01:01:58,167I tror, at Antboy passer på jer.39401:01:58,333 --> 01:02:03,000I tror, at han er retfærdig og god.39501:02:03,167 --> 01:02:07,125Men jeg ved, at det ikke er rigtigt.39601:02:07,333 --> 01:02:11,917Han er en løgnagtig svækling,der kun tænker på sig selv.39701:02:12,083 --> 01:02:15,958Nu skal jeg vise jer, hvem han er.39801:02:42,667 --> 01:02:44,000Nej...39901:02:45,083 --> 01:02:47,917Nej!40001:02:49,833 --> 01:02:54,458- Hvad fanden sker der?- Jeg kan ikke se noget.
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
