Hasil (
Bahasa Indonesia) 1:
[Salinan]Disalin!
13600:20:16,167 --> 00:20:19,083- Så er jeg her.- Du havde en anden aftale.13700:20:19,250 --> 00:20:25,042- Undskyld, jeg ikke kom.- Det er okay. Christian hjalp mig.13800:20:25,208 --> 00:20:28,125Vent, til du hører det her.13900:20:28,333 --> 00:20:30,292Pelle, vent lige.14000:20:34,667 --> 00:20:36,958To sekunder.14100:20:39,000 --> 00:20:41,917Jeg så dig forleden dag,og du så på mig.14200:20:42,083 --> 00:20:44,917Der var magi i luften...14300:20:45,083 --> 00:20:47,875(Der buhes)14400:21:45,000 --> 00:21:51,208Der er fest på min skole i morgen.Vil du ikke godt komme som min gæst?14500:21:52,333 --> 00:21:55,250Du har en date med Antboy, ikke?14600:21:56,917 --> 00:22:00,583Tror du seriøst, han kommer?14700:22:00,792 --> 00:22:04,750Jeg er din allerstørste fan.Det ville betyde alt for mig.14800:22:37,083 --> 00:22:39,917Mors parfume...14900:23:03,333 --> 00:23:07,500Kære Maria. Vær sød at smideden her bunke skrot ud for mig.15000:23:07,667 --> 00:23:11,833Jeg kan ikke få mig selvtil at gøre det. Knus far.15100:25:27,250 --> 00:25:32,500- Er du sikker på, det er en god idé?- Ja. Hvorfor?15200:25:32,667 --> 00:25:35,458Er du bange?15300:26:03,083 --> 00:26:06,042Hvad, hvis han opdager det?15400:26:08,667 --> 00:26:11,208Hvad nu, hvis han slipper ud?15500:26:11,417 --> 00:26:14,625Jeg har læst,at han kan hoppe over et højhus.15600:26:14,833 --> 00:26:18,250Yeah, right.Du kan sgu da ikke læse.15700:26:18,417 --> 00:26:21,250Tror du, det er rigtigt,at han drak blod?15800:26:21,417 --> 00:26:23,708Hold nu kæft!15900:26:23,917 --> 00:26:26,250Ja ja.16000:26:38,667 --> 00:26:41,917Det er ham.Det er Loppen16100:26:42,083 --> 00:26:46,375Han var lige ved at smadre Antboy.Det lille myrekryb.16200:26:46,583 --> 00:26:48,875Bare han havde gjort det.16300:26:49,083 --> 00:26:51,833Tjek hans mor.Hun ligner en zombie.16400:26:53,500 --> 00:26:57,000(Gulvet knirker)16500:27:00,083 --> 00:27:02,625Hvad var det?16600:27:02,833 --> 00:27:06,917Du skulle ikke have sagt detom hans mor.16700:27:07,083 --> 00:27:11,417Du tror ikke på spøgelseshistorierne,vel?16800:27:11,583 --> 00:27:15,000- Næ...- Jo, du gør! Uhh...16900:27:15,167 --> 00:27:18,708Pas på!fru Gæmelkrå kommer og tager dig.17000:27:21,917 --> 00:27:24,958- Skal vi ikke bare skride?- Nej.17100:27:25,167 --> 00:27:28,917Det her, det er vores sted nu.17200:28:32,833 --> 00:28:37,000- Prøv at se.- Hvor vildt!17300:28:40,167 --> 00:28:42,750Hvad fanden var det?17400:28:50,167 --> 00:28:54,458Lucanus... Cervus.17500:29:04,833 --> 00:29:07,542Av! Det lille svin bed mig!17600:29:14,500 --> 00:29:16,958- Hvor er den vild!- Tag den17700:29:17,167 --> 00:29:20,375- Hvad?
- Jeg vil have den
178
00:29:20,583 --> 00:29:23,083
- Kom nu!
- Ja ja. Rolig.
179
00:29:33,500 --> 00:29:36,292
Av for satan, mand!
180
00:29:42,917 --> 00:29:47,792
- Hvad sker der med dig?
- Jeg har det... underligt.
181
00:30:09,583 --> 00:30:12,792
Har du fortalt Ida, hvad du føler?
182
00:30:15,667 --> 00:30:18,375
- Hvad mener du?
- Det er okay, Pelle.
183
00:30:24,250 --> 00:30:28,167
Må jeg sidde her?
184
00:30:28,333 --> 00:30:34,208
Jeg kan godt forstå dig. Der er mange
søde piger, men Ida er noget særligt.
185
00:30:38,417 --> 00:30:42,417
- Grønkålschips?
- Nej tak.
186
00:30:42,583 --> 00:30:48,667
- Har du fortalt, at du kan lide hende?
- Nej... ikke endnu.
187
00:30:48,833 --> 00:30:51,583
Godt. Det skal du heller ikke.
188
00:30:51,750 --> 00:30:54,250
Skal jeg ikke?
189
00:30:54,417 --> 00:30:59,833
Du virker som en flink fyr, og jeg
er sikker på, at Ida kan lide dig -
190
00:31:00,000 --> 00:31:02,875
- men kun som en ven
191
00:31:04,250 --> 00:31:07,042
- Har hun sagt det?
- Nej.
192
00:31:07,250 --> 00:31:12,833
Det behøver hun heller ikke. Piger som
Ida falder bare ikke for fyre som dig.
193
00:31:13,000 --> 00:31:17,292
Du er bare lidt for... almindelig.
194
00:31:18,583 --> 00:31:21,417
- Almindelig?
- Ja, altså...
195
00:31:21,583 --> 00:31:25,833
- Ida har brug for en lidt mere...
- En som dig?
196
00:31:26,000 --> 00:31:31,208
Lige præcis. Jeg vidste,
at vi ville forstå hinanden, Pelle.
197
00:31:33,583 --> 00:31:36,000
Ses.
198
00:32:46,667 --> 00:32:49,667
Hey, tøser!
199
00:32:49,833 --> 00:32:54,417
Hey, tøser! Jeg håber, jeres forældre
har en virkelig god forsikring!
200
00:32:56,333 --> 00:32:58,708
For det her bliver dyrt!
Sedang diterjemahkan, harap tunggu..
